قورئانی پیرۆز » كوردی » سورهتی المعارج
اختر القاريء
كوردی
سورهتی المعارج - تعداد آیات 44
لِّلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ ( 2 )
![المعارج - الآية 2](style/default/icons/mp3.png)
جا ئهو سزایه؛ یهخهی ههموو بێ باوهڕان دهگرێت و هیچ هێزێك ناتوانێت پهنایان بدات و لێیان دوور بخاتهوه.
مِّنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ ( 3 )
![المعارج - الآية 3](style/default/icons/mp3.png)
ئهو سزاو تۆڵهیه لهلایهن خوای خاوهنی گهورهیی و پلهو پایهو جێ بهرزهکان.
تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ ( 4 )
![المعارج - الآية 4](style/default/icons/mp3.png)
فریشتهکان و جوبرهئیل بهرز دهبنهوه بۆ لای پهروهردگار لهڕۆژێکدا که ماوهکهی پهنجا ههزار ساڵه (بهحسابی ئادهمیزاد) یاخود مهبهست درێژی ڕۆژی قیامهته که پهنجا ههزار ساڵ دهخایهنێت به نیسبهت خوانهناسانهوه.
فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا ( 5 )
![المعارج - الآية 5](style/default/icons/mp3.png)
کهواته خۆگرو ئارامگربه به شێوهیهکی جوان و چاك (له بهرامبهر ههڵوێستی نادروستی خوا نهناسانهوه).
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا ( 6 )
![المعارج - الآية 6](style/default/icons/mp3.png)
بهڕاستی ئهو بێ باوهڕانه، قیامهت بهدوور دهبینن، بهدووری دهزانن.
يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ ( 8 )
![المعارج - الآية 8](style/default/icons/mp3.png)
ڕۆژێك دێت، ئاسمان وهك کانزایهکی تواوهی لێ دێت (یهکێکه له قۆناغهکانی ههڵوهشاندنهوهی بوونهوهر).
وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا ( 10 )
![المعارج - الآية 10](style/default/icons/mp3.png)
دۆستی گیانی بهگیانی له یهکدی ناپرسنهوه، کهس نایپهرژێته سهرکهس، بهڵکو ههرکهس خهمی خۆیهتی.
يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ ( 11 )
![المعارج - الآية 11](style/default/icons/mp3.png)
ئهوانه پیشانی یهکتر دهدرێن، تاوانبارو گوناهکار ئاوات دهخوازێت که ئهگهر بکرێت بۆ دهرباز بوونی خۆی له سزای ئهو ڕۆژه ههموو کوڕهکانی بکاته قوربانی خۆی!!
وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ ( 14 )
![المعارج - الآية 14](style/default/icons/mp3.png)
بهههرچی دانیشتوانی سهر زهویش ههیه ئهگهر بۆی بکرێت بیکاته قوربانی خۆی، پاشان خوا ڕزگاری بکات.
كَلَّا ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ ( 15 )
![المعارج - الآية 15](style/default/icons/mp3.png)
نهخێر.. ئهو ئاواتانه هیچی نایهته دی.. بهڕاستی دۆزهخ ئامادهیهو بڵێسهدارهو داخ له دڵه.
تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ ( 17 )
![المعارج - الآية 17](style/default/icons/mp3.png)
دۆزهخ بانگی ئهوانه دهکات که له دنیادا پشتیان له حهق و ڕاستی ههڵدهکردو گوێیان پێ نهدهدا.
وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ ( 18 )
![المعارج - الآية 18](style/default/icons/mp3.png)
ماڵ و سامانیان کۆ دهکردهوهو دهیانشاردهوه (گوێیان نهدهدا به حهڵاڵ و حهرام).
وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا ( 21 )
![المعارج - الآية 21](style/default/icons/mp3.png)
کاتێکیش خێرو بهرهکهتی تووش بوو، دهستی دهنوقێنێت و قهدهغهی چاکه دهکات.
وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ ( 24 )
![المعارج - الآية 24](style/default/icons/mp3.png)
ههروهها ئهوانهی که بهشێکی دیاریکراو له سامانیاندا ههیه (بۆ جیهاد و تێکۆشان)...
وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ ( 26 )
![المعارج - الآية 26](style/default/icons/mp3.png)
ئهوانهی که باوهڕی ڕاست و ڕهوان دههێنن به ڕۆژی پاداشت.
وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ ( 27 )
![المعارج - الآية 27](style/default/icons/mp3.png)
ئهو کهسانهی که دڵه لهرزهیان ههیه له تۆڵهی پهروهردگاریان.
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ ( 28 )
![المعارج - الآية 28](style/default/icons/mp3.png)
بهڕاستی سزای پهروهردگاریان کهس لێی ئهمین نابێت.
إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ ( 30 )
![المعارج - الآية 30](style/default/icons/mp3.png)
مهگهر لهگهڵ هاوسهرهکانیاندا یاخود کهنیزهکهکانیان (که بههۆی بارو دۆخی تایبهتهوه ههبوو)، ئهوانه بهڕاستی لۆمهکراو نابن.
فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ ( 31 )
![المعارج - الآية 31](style/default/icons/mp3.png)
جا ئهوهی بێجگه لهو حاڵهتانه ڕێگهی تر بگرێت (بۆ تێر کردنی ئارهزووهکانی)، ئهوانه له سنوور ترازاوو دهستدرێژکهرن.
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ ( 32 )
![المعارج - الآية 32](style/default/icons/mp3.png)
ههروهها ئهوانهی که ئهمانهت دهپارێزن و پهیمان دهبه سهر.
وَالَّذِينَ هُم بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ ( 33 )
![المعارج - الآية 33](style/default/icons/mp3.png)
ئهوانهی که ههڵدهستن بهو شایهتیهی که له لایانه.
وَالَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ ( 34 )
![المعارج - الآية 34](style/default/icons/mp3.png)
ئهوانهی که پارێزگاری نوێژهکانیان دهکهن و (له کاتی خۆیدا ئهنجامی دهدهن).
فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ ( 36 )
![المعارج - الآية 36](style/default/icons/mp3.png)
ئاخۆ ئهوانهی بێ بڕوا بوون چیانه که تۆ دهرکهوتیت به پهله دێن بۆ لات.
عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ ( 37 )
![المعارج - الآية 37](style/default/icons/mp3.png)
بهلای ڕاست و چهپدا خۆیان ون دهکهن و له دوورهوه پۆل پۆل بهدهوری یهکدا کۆدهبنهوه.
أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ ( 38 )
![المعارج - الآية 38](style/default/icons/mp3.png)
ئا بهو حاڵهوه، ههریهکهیان بهتهمایه بخرێته ناو بهههشتی پڕ له نازو نیعمهتهوه؟!
كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ ( 39 )
![المعارج - الآية 39](style/default/icons/mp3.png)
نهخێر، وانی یه، بهڕاستی خۆشیان دهزانن له چی دروستمان کردوون (بۆ ئهوهنده له خۆیان بایی بوون).
فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ ( 40 )
![المعارج - الآية 40](style/default/icons/mp3.png)
جا سوێند به پهروهردگاری خۆرههڵاتهکان و خۆرئاواکان، بهڕاستی ئێمه ههمیشه بهدهسهڵاتین لهسهر:...
عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ ( 41 )
![المعارج - الآية 41](style/default/icons/mp3.png)
ئهمانه لهناوبهرین و کهسانی چاکتر بهێنینه کایهوه، ئێمه بۆ ئهو مهبهسته بێ توانا نین.
فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ ( 42 )
![المعارج - الآية 42](style/default/icons/mp3.png)
جا وازیان لێ بهێنه با ههر ڕۆبچن له بێ باوهڕیدا، با ههر گهمهو گاڵته بکهن، ههتا دووچاری ڕۆژی خۆیان دهبن که ههڕهشهیان پێ لێ دهکرێت.