Noble Quran » English - Transliteration » Sorah Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter )
Choose the reader
English - Transliteration
Sorah Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Verses Number 60
ذُوقُوا فِتْنَتَكُمْ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تَسْتَعْجِلُونَ ( 14 )
![Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 14](style/default/icons/mp3.png)
Thooqoo fitnatakum hatha allatheekuntum bihi tastaAAjiloon
آخِذِينَ مَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ ( 16 )
![Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 16](style/default/icons/mp3.png)
Akhitheena ma atahumrabbuhum innahum kanoo qabla thalika muhsineen
وَفِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ ( 19 )
![Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 19](style/default/icons/mp3.png)
Wafee amwalihim haqqun lissa-iliwalmahroom
فَوَرَبِّ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ إِنَّهُ لَحَقٌّ مِّثْلَ مَا أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ ( 23 )
![Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 23](style/default/icons/mp3.png)
Fawarabbi assama-i wal-ardiinnahu lahaqqun mithla ma annakum tantiqoon
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَ الْمُكْرَمِينَ ( 24 )
![Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 24](style/default/icons/mp3.png)
Hal ataka hadeethu dayfiibraheema almukrameen
إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَامًا ۖ قَالَ سَلَامٌ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ ( 25 )
![Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 25](style/default/icons/mp3.png)
Ith dakhaloo AAalayhi faqaloosalaman qala salamun qawmun munkaroon
فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً ۖ قَالُوا لَا تَخَفْ ۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَامٍ عَلِيمٍ ( 28 )
![Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 28](style/default/icons/mp3.png)
Faawjasa minhum kheefatan qaloo latakhaf wabashsharoohu bighulamin AAaleem
فَأَقْبَلَتِ امْرَأَتُهُ فِي صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ ( 29 )
![Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 29](style/default/icons/mp3.png)
Faaqbalati imraatuhu fee sarratin fasakkatwajhaha waqalat AAajoozun AAaqeem
قَالُوا كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْحَكِيمُ الْعَلِيمُ ( 30 )
![Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 30](style/default/icons/mp3.png)
Qaloo kathaliki qalarabbuki innahu huwa alhakeemu alAAaleem
فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ الْمُسْلِمِينَ ( 36 )
![Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 36](style/default/icons/mp3.png)
Fama wajadna feehaghayra baytin mina almuslimeen
وَتَرَكْنَا فِيهَا آيَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ الْعَذَابَ الْأَلِيمَ ( 37 )
![Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 37](style/default/icons/mp3.png)
Watarakna feeha ayatanlillatheena yakhafoona alAAathaba al-aleem
وَفِي مُوسَىٰ إِذْ أَرْسَلْنَاهُ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ ( 38 )
![Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 38](style/default/icons/mp3.png)
Wafee moosa ith arsanahuila firAAawna bisultanin mubeen
فَتَوَلَّىٰ بِرُكْنِهِ وَقَالَ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ ( 39 )
![Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 39](style/default/icons/mp3.png)
Fatawalla biruknihi waqala sahirunaw majnoon
فَأَخَذْنَاهُ وَجُنُودَهُ فَنَبَذْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ ( 40 )
![Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 40](style/default/icons/mp3.png)
Faakhathnahu wajunoodahufanabathnahum fee alyammi wahuwa muleem
وَفِي عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الرِّيحَ الْعَقِيمَ ( 41 )
![Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 41](style/default/icons/mp3.png)
Wafee AAadin ith arsalnaAAalayhimu arreeha alAAaqeem
مَا تَذَرُ مِن شَيْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ كَالرَّمِيمِ ( 42 )
![Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 42](style/default/icons/mp3.png)
Ma tatharu min shay-in atatAAalayhi illa jaAAalat-hu karrameem
وَفِي ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا حَتَّىٰ حِينٍ ( 43 )
![Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 43](style/default/icons/mp3.png)
Wafee thamooda ith qeela lahumtamattaAAoo hatta heen
فَعَتَوْا عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ ( 44 )
![Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 44](style/default/icons/mp3.png)
FaAAataw AAan amri rabbihim faakhathat-humuassaAAiqatu wahum yanthuroon
فَمَا اسْتَطَاعُوا مِن قِيَامٍ وَمَا كَانُوا مُنتَصِرِينَ ( 45 )
![Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 45](style/default/icons/mp3.png)
Fama istataAAoo min qiyaminwama kanoo muntasireen
وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا فَاسِقِينَ ( 46 )
![Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 46](style/default/icons/mp3.png)
Waqawma noohin min qablu innahum kanooqawman fasiqeen
وَالسَّمَاءَ بَنَيْنَاهَا بِأَيْدٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ ( 47 )
![Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 47](style/default/icons/mp3.png)
Wassamaa banaynahabi-aydin wa-inna lamoosiAAoon
وَمِن كُلِّ شَيْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ ( 49 )
![Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 49](style/default/icons/mp3.png)
Wamin kulli shay-in khalaqna zawjaynilaAAallakum tathakkaroon
فَفِرُّوا إِلَى اللَّهِ ۖ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ ( 50 )
![Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 50](style/default/icons/mp3.png)
Fafirroo ila Allahi inneelakum minhu natheerun mubeen
وَلَا تَجْعَلُوا مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ ۖ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ ( 51 )
![Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 51](style/default/icons/mp3.png)
Wala tajAAaloo maAAa Allahi ilahanakhara innee lakum minhu natheerun mubeen
كَذَٰلِكَ مَا أَتَى الَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُوا سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ ( 52 )
![Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 52](style/default/icons/mp3.png)
Kathalika ma ata allatheenamin qablihim min rasoolin illa qaloo sahirunaw majnoon
وَذَكِّرْ فَإِنَّ الذِّكْرَىٰ تَنفَعُ الْمُؤْمِنِينَ ( 55 )
![Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 55](style/default/icons/mp3.png)
Wathakkir fa-inna aththikratanfaAAu almu/mineen
وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ ( 56 )
![Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 56](style/default/icons/mp3.png)
Wama khalaqtu aljinna wal-insailla liyaAAbudoon
مَا أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ ( 57 )
![Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 57](style/default/icons/mp3.png)
Ma oreedu minhum min rizqin wamaoreedu an yutAAimoon
إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ ( 58 )
![Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Ayaa 58](style/default/icons/mp3.png)
Inna Allaha huwa arrazzaquthoo alquwwati almateen